kultūra

Osetijas uzvārdi: osetīnu uzvārdu piemēri, izcelsme, vēsture

Satura rādītājs:

Osetijas uzvārdi: osetīnu uzvārdu piemēri, izcelsme, vēsture
Osetijas uzvārdi: osetīnu uzvārdu piemēri, izcelsme, vēsture
Anonim

Osetijas uzvārdi izceļas ar ilgu un sarežģītu veidošanās procesu. Pierādījumu avoti par to ir ļoti ierobežoti. Osetijas ģimeņu izcelsme jau sen interesē ievērojamus pasaules zinātniekus. Lai izpētītu osetīnu uzvārdu veidošanās pazīmes, liela nozīme ir etnogrāfisko, folkloras un valodu materiālu izpētei.

Image

Slaveni osetīniešu vēsturnieki, etnogrāfi, valodnieki, folkloristi savus rakstus velta osetīnu ģimeņu vēstures izpētei.

Izkropļojumi

Ir pierādījumi, ka traģisko notikumu laikā Dienvidosetijā 90. gadu sākumā Gruzijā palikušie osetīni bija spiesti mainīt savus vārdus. Tā rezultātā daudzi osetīnu uzvārdi mūsdienās ir tik sagrozīti Gruzijas nomenklatūrā, ka to patieso izskatu ir grūti atjaunot.

Osetijas uzvārdu deformācijas pirmsākumi

Daudzi vēsturiski dokumenti, kā arī uzraksti uz kapakmeņiem norāda, ka Dienvidosetijas apstākļu dēļ pirms revolūcijas Osetijas uzvārdi tika rakstīti ar gruzīnu galiem. Bieži vien tās deformējās līdz nepazīšanai. Tas bija kārtībā Gruzijas diecēzes darbiniekiem.

Vēsturnieku liecības

Pēc vēsturnieku domām, viens no osetīnu attaisnošanas iemesliem Gruzijas zemienes teritorijā bija kristīgā ticība. Rakstītajos pieminekļos uzsvērts, ka šāda kristīga osetīna uzturēšanās Gruzijas iedzīvotāju vidū ir loģiska un vēlama, jo, tā kā viņš ir kristietis, viņš vairs nav osetīns, viņu vajadzētu uzskatīt par gruzīnu.

Image

Asimilācija

Osetijas uzvārdi pārvērtās gruzīnu valodā sakarā ar Gruzijas kancelejas amatpersonu vēlmi paātrināt Osetijas iedzīvotāju asimilāciju. Svarīgs uzvārdu maiņas iemesls bija dažu osetīnu vēlme tikt ierakstītām gruzīnu valodā. Viņi droši vien uzskatīja, ka tas viņiem nodrošinās noteiktas privilēģijas.

Par osetīnu uzvārdu pareizrakstību krievu valodā

Mūsu rakstā ir uzskaitīti populārie osetīnu uzvārdi. Alfabētiskais saraksts sniegs pilnīgu priekšstatu par viņu bagātību un daudzveidību.

Tradicionāli svarīgs ir jautājums par to pārsūtīšanu krievu burtiem. Lietotāji jautā: cik precīzāk krievu ierakstā tiek pārsūtīti osetīnu uzvārdi? To saraksts ar krievu sarakstes visiem osetīniem, kuri vēlas uzrakstīt savu uzvārdu krievu valodā, ņemot vērā mūsdienu piekļuvi plašajai informācijai no daudziem avotiem, nebūs grūts.

Eksperti atzīmē, ka, pārnesot pareizvārdus no vienas valodas uz otru, fonētiskās izmaiņas ir neizbēgamas. Osetijas uzvārdi ir visvairāk līdzīgi oriģināliem, krievu valodā kopēti ar galotnēm - tu / ty. Visslavenākais piemērs ir Dienvidosetijas prezidenta vārds Kokoity. Pastāv sena tradīcija: tekstos osetīnu uzvārdiem tiek doti krievu ģimenes galotnes -ov / ev.

Osetijas uzvārdi: saraksts

Osetijas uzvārdu krievu korespondences indekss parāda šīs tradīcijas priekšrocības:

  • mainīgums pa gadījumiem (formas -i / jūs neveicat slīpumu, kas ir neērti krievu valodā, kurā ir seši gadījumi);

  • raksturīgās beigas padara osetīnu uzvārdus atpazīstamus.

Zemāk ir sniegts īss saraksts pēc alfabēta. Tajā ir daži no visbiežāk sastopamajiem uzvārdiem:

  • Alborovs.

  • Bedoevs.

  • Bekuzarovs.

  • Bekurovs.

  • Butajevs.

  • Gagievs.

  • Dzutsevs.

  • Dudarovs.

  • Kantemirovs.

  • Mamievs.

  • Plievs.

  • Tedejevs.

  • Fidarovs.

  • Khugaevs.

Tas ir tas, kā krievu ierakstā izskatās osetīnu uzvārdi. Saraksts alfabēta secībā nav iesniegts pilnā apjomā, bet ir fragmentārs, tāpat kā paraugs.

Pašidentifikācija

Nesen Dienvidosetijas ietekme uz tās ziemeļu kaimiņu pašidentificēšanās jautājumā ir palielinājusies. Maz ticams, ka paši ziemeļosetiieši būtu izlēmuši par šādu soli kā rakstīt savus vārdus dzimtajā valodā. Viņi domāja par to zem dienvidu spiediena.

Image

“Osetiju vārdi ir izkropļoti līdz nepazīšanai! Viņu galotnes nav raksturīgas cilvēku valodai vai kultūrai! ” - Osetijas politiķe Mira Thovrebova, likumprojektu par pašidentificēšanās jautājumiem autore, 2010. gadā pārspēja trauksmes zvanu. "Mēs vēlamies piecelties kājās!" Mums rūp sava labklājība! ” viņa kliedza.

Avots vēstures atjaunošanai

Galvenais avots vēsturisko notikumu rekonstrukcijai ir tautas tradīcijas, ar kurām ir saistīti individuālie osetīnu vārdi un uzvārdi. Kā jūs zināt, ģimenes tradīcijas gadsimtiem ilgi tiek nodotas no paaudzes paaudzē. Ar viņu palīdzību jūs varat uzzināt daudz jauna: par cilvēku migrācijām, etnisko grupu veidošanās īpatnībām, pārvietošanu, atklāt jaunas lietas osetīnu etniskajās un kultūras saiknēs ar citām Kaukāza tautām. Viņi var arī palīdzēt atjaunot osetīnu uzvārdu ģimenes saišu attēlu. Ar leģendu palīdzību ciltsrakstu var atjaunot sestajā vai pat desmitajā paaudzē.

Par ko tiek stāstīti stāsti?

Saskaņā ar leģendu, Ovskas karaļvalsts laikā tagadējās Osetijas teritorijā pastāvēja senāko osetīnu ģimeņu vārdi. Visslavenākie no tiem bija: Sidamons, Tsarazrn, Kusagon, Aguzon un Zachilon. Ir zināms, ka šo ģinšu pārstāvji uzsvēra savas izcelsmes lielo nozīmi. Tas atspoguļojas daudzos rakstītos pieminekļos.

Sidamonova uzvārda senča vārds ir paaugstināts līdz senajam Irānas vārdam Spitaman. Uzvārds Kusagon nāk no vārda "bļoda". Saskaņā ar leģendu, šī uzvārda senča tēvs mantojumā atstāja dārgo bļodu, no tā arī vārds Kusag.

Šāda veida ģenealoģijas parādīšanās laiks ir pirms tatāru-mongoļu iebrukuma. Tajā laikā Ziemeļkaukāza teritorijā Alanijas apvienība bija politiskākais spēks. Tradīcijas attiecas uz cēlu osetīnu senču nosaukumiem no Romas un Bizantijas imperatoriem.

Klases privilēģija

Osetijas uzvārdu fiksācija meklējama 10. – 12. Gadsimtā. 17. gadsimta otrajā pusē Tagaūrijas un Digorijas feodālie kungi parasti sāka lietot uzvārdus. Ilgu laiku viņi bija augšējo klašu privilēģija. Valdošās aprindas iebilda pret to izplatību zemākajās klasēs. Sākumā uzvārdi iesakņojās starp Badelate un Aldariem (XVII otrā puse - XVIII gadsimta sākums), vēlāk tie iesakņojās Ualladzhir un Kurtat Oazdanlags. Zemnieki uzvārdus no Kaukāza administrācijas saņēma 19. gadsimta pirmajā pusē.

Kāds ir osetīniešu uzvārds?

Mūsdienās daudzas austrumu tautas nemanto mantojumu. Viņa mainās atkarībā no tēva vārda.

Osetijas uzvārdiem ir šāda struktūra: “myggag” (osetīnu uzvārds) ir radniecīga grupa, kas sastāv no patronīmiem (viens vai vairāki) - “fydy-firt”, kas nāk no kopīga senča. Krievu uzvārds atbilst osetīnam "myggag".

Osetijas ģimenes vēsture: neticami

Tālajā pagātnē osetīni nedalāmi dzīvoja daudzbērnu ģimenēs. Brāļi ar sievām un bērniem, un vecāki dzīvoja vienā ģimenē. Katra ģimene saņēma vārdu pēc savas galvas vārda. Retos gadījumos ģimeni sauca ar saimnieces vārdu. Tas bija iespējams ar vīra drīzu pazušanu un ar lielu saimnieces autoritāti.

Laika gaitā pieauga daudzbērnu ģimenes. Daži viņu locekļi centās nodalīt un pārvaldīt savas mājsaimniecības, kā rezultātā ģimenes sabruka. Parasti šķirtas ģimenes apmetas netālu viena no otras. Bet viņi arī laika gaitā dalījās.

Fydy-firt (“viena tēva bērni”) - tas ir asinsradinieku grupas nosaukums, kas izveidojās no sākotnējās ģimenes sadalīšanas. Tās locekļiem tika dots tēva vārds - daudzbērnu ģimenes galva, no kuras viņa izcēlās.

Myggag

Myggag (uzvārds) ir lielāka radniecības grupa, kurā ietilpst fydy-firt.

Ja iggagā iekļauto mazo iedomu skaits bija mazs, viņi apmetās netālu viens no otra, visi tā dalībnieki saglabāja šī iggaga vārdu. Bet notika, ka kāda daļa saņēma jaunu vārdu. Šādi gadījumi ietver asiņu naidu.

Image

Pēc paražas krovņikiem nebija tiesību uzturēties tajā pašā vietā. Slēpjoties no vajāšanām, viņš kaut kur pārcēlās, mainot vārdu. Viņa ģimene saņēma viņa vārdu, viņa atvase laika gaitā to mantoja.

Katra ģimene atcerējās savu bijušo uzvārdu un no paaudzes paaudzē nodeva savu atmiņu. Uzvārdi neaizmirsa par kopīgo izcelsmi, laulības starp tām bija aizliegtas.

Image

Par dzakhoevu vārda izcelsmi

Pētnieki no dažādiem avotiem iegūst informāciju par konkrētā osetīna uzvārda izcelsmi. Tās var būt veco ļaužu atmiņas, arhīvu dati utt. Piemēram, osetīnu uzvārdu ar burtu “d” ir diezgan daudz. Viens no slavenākajiem ir dzakhoevs. Kāda ir uzvārda izcelsme?

Dzakhoevu uzvārds cēlies no senča vārda - Dzakho, kurš dzimis un dzīvoja Dalagkau ciemā (Kurtatinskoe aiza).

Image

Piektajā paaudzē viņš bija Kurta pēcnācējs. Kā atceras sirmgalvji, Dzaho bija liela ģimene. Viņa dēli medīja, nodarbojās ar liellopu audzēšanu, meitas turēja saimniecību.

Zemes trūkuma dēļ Dzaho vecākie dēli apmetās mūsdienu Dienvidosetijas teritorijā. Viņi savu jauno apmetni sauca par “Kzhsagdzhynkom”, jo zivis vistuvāk kalnu upē atradās labi. Dzaho dēli uzcēla māju, izcēla mežu, attīstīja zemi.

Pēkšņi nomira viens brālis. Otrais apprecējās ar vietējo meiteni un izveidoja daudzbērnu ģimeni. Viņa pēcnācēji galu galā izveidoja Dzakhoevs ciematu.

Visi Dzakhoevs, Dienvidosetijas iedzīvotāji, nāk no šī ciemata. Viņi visi ir Dzaho dēla pēcnācēji. Dzakhoevs ciematā neviens no viņiem šobrīd nedzīvo. Daži devās uz Ziemeļosetiju, citi - uz Čhinvali.

Vecākais šāda veida veids ir Guiche. Viņš dzīvo Tarskoje ciematā (Ziemeļosetija).

Dzaho ar vienu no dēliem dzīvoja Dalagkau ciematā (Kurtatinas aiza). Atlikušie dēli un ģimenes apmetās Kartsa ciemā.

Vecumnieki atgādināja, ka visi Dzaho dēli izcēlās ar drosmi, godīgumu, smagu darbu, bija labi mednieki. Viņi uzdrošinājās iegūt lāčus tieši no kārbas, pieveica gan ievainotos, gan niknos dzīvniekus. Pateicoties smagajam darbam, Dzaho pēcnācēji vienmēr dzīvoja labi, nezinot nepieciešamību. Uzvārds auga un vīri. Bet nepatikšanas viņus neizturēja. 10. gadsimta sākumā nikns mēris atņēma gandrīz visu uzvārdu. Saskaņā ar arhīvu datiem epidēmiju izdzīvoja tikai trīs Dzhakhoev ģimenes.

21. gadsimtā dzakhoevu vārdam ir 78 ģimenes. Viņi dzīvo dažādās pilsētās: Vladikavkazā, Beslanā, Alagirā, Tshinvalā, Maskavā, Sanktpēterburgā, Volgogradā utt.

Par Gabarajevu vārda izcelsmi

Pateicoties piekļuvei plašajai informācijai, ir viegli uzzināt, kāda vēsture ir osetīnu uzvārdiem burtam “a”, “b”, “d” vai kādam citam. Zinātnieki ir izpētījuši arhīvos esošo informāciju par viņiem, sistematizējuši veco ļaužu liecības. Tiek pētīti arī osetīnu uzvārdi uz "g". Gabaraevs, Gagloevs, Gatsievs, Galavanovs ir tālu no pilnīga saraksta. Osetijas uzvārdi burtam "g" ir diezgan daudz. Kāda ir, piemēram, Gabarajeva uzvārda izcelsme?

Avoti norāda, ka Bolšajas Liakhvas upes (Dzau ieleja) vidusdaļā atradās liela civilā kopiena. Tā centrālo ciematu sauca par Dzau. Apkārt sabiedrībai apvienojušies kaimiņi, kas dzīvo netālu. Lielajā Dzauskas sabiedrībā sāka ienākt desmitiem ciematu: Zalda, Gusta, Orteu, Štirfaza, Goodis, Džērs, Vanels, Sohta, Tli, Tsons, Kola. Par visizcilākajiem un ietekmīgākajiem tika uzskatīti Bekoevs, Bestaevs, Gabaraevs, Gagloevs, Dzhioevs, Kabisovs, Kochievs, Kulumbekovs, Margievs, Parastaevs, Kharebovs, Cchurbaevs, Chochievs uzvārdi. Starp tiem viens no ietekmīgākajiem bija Gabarajevu vārds (sākotnēji cēlies no Zaldy ciema).

Antroponīmija: vārdu vēsture

Skaisti osetīnu uzvārdi slēpj senu un ļoti interesantu vēsturi. Zinātnieki uzskata, ka osetīnu vārdi ir vecāki par viņu uzvārdiem un ir pamats pēdējo radīšanai. Daudzi bieži sastopami osetīnu vārdi ir grieķu, latīņu, persiešu, bizantiešu, arābu, mongoļu, krievu, gruzīnu, turku izcelsmes.

Image

Turcijas vārdu pārpilnība osetīniešu antroponīmijā tiek uzskatīta par tādu spēcīgu turku tautu kā Polovtsijs, Volga bulgāru, kazāru viduslaikos dzīvošanas Alanijas tuvumā.

Ziemeļkaukāzā osetīni pastāvēja līdzās Karačaisai, Balkaram, Kumyksam, Nogai. Starp tautām tika nodibinātas ciešas kultūras un ekonomiskās saites. Par tiem liecina vārdi, kurus cilvēki aizņēmušies viens no otra, kas satur viņu pašu vārdus.

Pētījumos ir sniegti daudzi šādu aizņēmumu piemēri: Sofija (grieķu valodā “prāts”), Wardi (gruzīnu valodā “zieds”), Pēteris (grieķu valodā “akmens”), Čermens (Tat. “Pils”). utt.), Amirkhan, Aslanbek (satur tatāru nosaukumus: khan, bey) utt.

Uzvārdu izcelsme

Osetiju uzvārdi saņem vārdu pēc senča vārda. Arī senču brāļu vārdi dažreiz kļūst par pamatu jauniem uzvārdiem.

Gadās, ka dēli atsakās no tēva uzvārda un savus vārdus veido ar uzvārdiem. Tā tas bija pagātnē, to var novērot pašreizējā laikā, kad dēli baidās no asiņainības un vēlas aizsargāt to radinieku dzīvības, kuriem ir sava tēva vārds. Gadās, ka “asinsvīri” ņem vārdu tam, kurš viņus pasargāja no asiņu niknuma.

Iepriekšējos gadsimtos zemākajai klasei tika dots to īpašnieka uzvārds. Biežāk ģimenes vārdu pārcēla vīrietis, bet gadījās, ka bērni saņēma mātes vārdu.

Aslanbeku un Buji, slavenās filmas "Aslanbeka dziesmas" varoņus, sauc Zalons firtte. Tas nozīmē, ka viņi ir Tsalon dēli, tas ir, viņu māte ir sieviete no Tsaloevs. Pēc tēva vārda vārds vienmēr ticis uzskatīts par daudz godpilnīgāku nekā ar mātes vārdu.

Par uzvārdu veidošanos

Lūk, kā pētnieki izskaidro osetīnu nosaukšanas konvenciju pamatformulu: vispirms tiek parādīts uzvārds, pēc tā nāk tēva vārds (“vispārējs”), un seko personas vārds. Piemēram: Dzagurti Dzaboy atlaida Guybydi (Dzagurov Dzabola Gubadi dēls). Sievietes vārdam ir vienīgā atšķirība formulā: tajā vārda “firt” (dēls) vietā iesprauž vārdu “kizga” (meita).

Kopš seniem laikiem osetīnu uzvārdu, vārdu un uzvārdu pareizrakstība ir bijusi konsekventa: uzvārds jāievieto ģenitīvajā daudzskaitlī, un pēc tam vidējais vārds (arī ģenitīvā gadījumā), kam seko vārds nominatīvā gadījumā. Pēc tēva vārda ierakstīšanas jānorāda dzimums (dēlam vai meitai ir uzvārda nesējs tēvam).

Etimoloģija

Pēc pētnieku domām, starp osetīnu ģimenēm ir tādas, kas norāda uz saistību ar dzīvnieku pasauli. Daži osetīnu uzvārdi ir saistīti ar dzīvesvietas ģeogrāfiju, ar etnonīmiem, ar specialitāti vai sociālo statusu. Oseetiešiem ir uzvārdi, kas veidojas no segvārdiem. Gadās, ka osetīnu uzvārdi norāda uz kādu personības īpašību vai ārēju pazīmi. Daudzi ir iegūti no aizgūtiem nosaukumiem.

Par hoo komponentu

Ne vienmēr var izskaidrot nosaukuma etimoloģiju. Ir zināms, ka osetīnu dzimtas vārdu sākumā bieži tiek atrasts komponents “huy”: Huy-gate, Huy-bate, Huy-biate, Huy-byte utt. Komponentam “huy” ir daudz fonētisko iespēju: hua, heh, ha, hu, ho, kas ir sastopami dažādos ģimenes nosaukumos: Ho-zite, Ho-sante, Ho-sonte utt.

Kāda ir šī komponenta nozīme uzvārdu veidošanā? Šo jautājumu uzdeva daudzi pētnieki. Viņiem nebija viegli noticēt, ka visi šie uzvārdi ir saistīti ar osetīnijas cūkas vārdu kā “huy” sastāvdaļu. Viņi vienojās, ka “huy” osetīnu uzvārdos nāk no Irānas “hu” un nozīmē: “labs”, “labs”.