kultūra

Truss patiesība ir kas?

Satura rādītājs:

Truss patiesība ir kas?
Truss patiesība ir kas?
Anonim

Šajā rakstā mēs aplūkosim frazeoloģisma “mājas soda patiesība” izcelsmi un nozīmi. Šis izteiciens, iespējams, nav skaidrs visiem. Lai saprastu, ko nozīmē šī frāze, vispirms ir jāsaprot, ko nozīmē vārds "sermyaga". Izprotot šī jēdziena definīciju, jūs uzreiz sapratīsit mūsu frazeoloģijas jēgu.

Kas ir sermyaga

Sermyaga ir raupja vilnas drāna, kas nav krāsota. No šī materiāla zemnieki šuva virsdrēbes. Raupjš audums, vienkāršs griezums - tajā nebija estētiska izskata. Apģērbiem, kas izgatavoti no šāda materiāla, bija vienkāršs izskats.

Image

Tomēr, tāpat kā visa nabadzīgo zemnieku dzīve, kas bija pēc iespējas vienkāršāka un nepiespiestāka. Parasti vārds “homespun” attiecas uz visu nabadzīgo, trūcīgo un nabadzīgo.

Image

Vārda psiholoģiskā krāsa parasti ir negatīva un noraidoša. Tādā pašā veidā tiek aprakstīts cilvēks, kurš tiek saukts par “mājas punktu”. Kombinācijā ar šādu epitetu tas nozīmē, ka cilvēks nav izglītots, bez iztēles, nepiespiests, rupjš, taktisks un “sagriež dzemdes patiesību”, nedomājot par to, kas kādu varētu aizskart vai aizskart.

Ja mēs vispārīgi uztveram vārdu “ieildzis”, tad tas nozīmē vienkāršošanu visās jomās, bez dekorācijām un fantāzijas izpausmēm.

Patiesībā

Ko nozīmē “mājas soda patiesība”? Fraseoloģijas nozīmi mēs apsvērsim nedaudz vēlāk. Sākumā mēs izlemsim, kāda ir patiesība. Protams, patiesība ir tikai viena. Tomēr to var pasniegt ar dažādiem vārdiem, krāsojot to ar jūsu subjektīvajām emocijām un tādējādi piešķirot tam noteiktu izskatu, atkarībā no tā, vai mēs vēlamies šos vai tos notikumus pasniegt pozitīvā vai negatīvā gaismā.

Ja patiesība ir rūgta, mēs cenšamies kaut kā mazināt tās destruktīvās sekas, pasniedzot negatīvus notikumus mīkstinošā formā, neapspriežot dažas lietas, meklējot dažus pozitīvus aspektus un tos izceļot, varbūt pat pārspīlējot to ietekmi. Tomēr patiesību var pateikt arī rupji, neko ar to neizpušķojot. Labi vai slikti, grūti atbildēt. Droši vien, ka jums ir jāskatās katrā konkrētajā gadījumā un jāspriež par to atkarībā no situācijas.

Maza patiesība. Izteiksmes vērtība

Kāda ir patiesība - visi zina. Kas ir mājas soda patiesība? Šī ir rupja, vienkārša un nepārstrādāta patiesība. Tāpat kā apģērbi, kas izgatavoti no sermjagiem, neatšķīrās ar izsmalcinātību un sarežģītību, tāpēc arī mājas mēra patiesībai nav pārmērību.

1931. gadā tika izlaists romāns Zelta teļš. Šajā romānā pirmo reizi tika izmantots izteiciens “mājas soda patiesība”. Kopumā šī idioma romānā notiek piecas reizes, no kurām trīs ir ar epitetu “lieliski”. Kad šis izteiciens pirmo reizi tika izmantots romānā, Ostaps Benders pilnīgi pareizi saprot tā nozīmi un pat papildina to ar sinonīmu sēriju.

Tajos laikos frāze "viensēta Krievija" bija ļoti izplatīta. Varbūt mūsu frazeoloģija tika izveidota viņa ietekmē. Vārds "homespun" ļoti skaidri raksturoja Krievijas cilvēku rupjību, zemnieku un nesarežģītību un tajos laikos pastāvošo patiesību.

Image

Līdzīga izpausme angļu valodā

Ne tikai krievu valodā pastāv frazeoloģisms “mājas soda patiesība”. Tāds pats izteiciens vai drīzāk idioma, kurai ir līdzīga nozīme, pastāv arī angļu valodā. Tas izklausās šādi - mājas soda patiesība. Burtiskā tulkojumā īpašības vārds “mājas punks” nozīmē “vienkāršs, vārda mīkstums”, tas ir, gandrīz tāds pats kā “mājinieks”.

Tomēr šī jēdziena angliskajā interpretācijā tika ievietota nedaudz atšķirīga nozīme. Ja krievu valodā izteicienam bija nedaudz ironiska forma, tad angļu valodas versijā tam ir vienīgi pozitīva īpašība. Angļu valodas avotā, kur šī idioma tika ierakstīta pirmo reizi, autore nosodīja politiķu valodas neskaidru un izvairīšanos. Atbildot uz viņiem, viņš pretstatīja godīgumu un tiešumu.